10.04.2011
čo nového?

celá 19. KAPITOLA HYA je PRIDANÁ!!!

môj úžasný brat mi opravil notebook a tento víkend sa chystá domov, takže budem môcť potom prekladať častejšie ako doteraz a tým pádom snáď aj pridávať kapitoly rýchlejšie :)

..............................................................................................


13. Dodržiavať sľuby II.

9. března 2010 v 19:31 | Matusska |  Hide yourself away
druhá časť tejto zaujímavej kapitoly


Na druhé ráno Severus povedal Mii, že je čarodejnica presne tak ako jej prateta Eileen, on a Harry.

"My sme čarodejníci a vy čarodejnice alebo bosorky."

Na minútu bola ticho a potom sa opýtala: "Čím to je?"

"Tvoja mágia, či dva názvy pre ženy?" spýtal sa Sev.

"Oboje."

"V poriadku. Najskôr odpoviem na druhú otázku, lebo je jednoduchšia. Muž sa odjakživa nazýval jednoducho čarodejníkom, Mia. Používame tento termín. Ženy boli označované za bosorky, ale Američanky po salemských procesoch presadili pomenovanie čarodejnica. V podstate však oba názvy znamenajú to isté. Pochopila si?"

"Hmm. Ale kto je potom kúzelník, Severus?"

"Je to iný názov pre osobu, ktorá využíva mágiu. Používa sa hlavne v Británii, pravdepodobne sa pre všetky povery krajina vracia späť k salemským čarodejníckym procesom."

"Ľudia si myslia, že je bosorky sú zlé," povedala Mia. "Ako tá v Šípkovej Ruženke."

"Áno, niektorí ľudia. Jedny bosorky sú zlé, iné nie."

"Ja nie som zlá bosorka," povedala Mia rozhodne. "Som dobrá, ako Glinda v Čarodejníkovi z krajiny Oz. Videl si niekedy ten film?"

"Och, nie."

"Vážne? Tak to by sme si ho dnes večer mohli pozrieť, OK?" venovala mu psí pohľad a on sa na svoje vlastné prekvapenie pod ním úplne roztopil.

"Dobre." súhlasil mrzuto. "Teraz ako som hovoril- "

"Myslíš to vážne?" prerušila ho. "Pozrieš si ho so mnou, Severus? Sľubuješ?"

"Áno. Sľubujem," povedal rýchlo. "Teraz ma počúvaj Mia, toto je dôležité. Tvoja mágia je dar a robí ťa odlišnou od iných malých dievčat, ale to neznamená, že nie si taká dobrá, ako ony. Si len odlišná. A to je dobre."

"Ja viem. Ako keď mamička vraví, že som jej jedinečné dievčatko, však?"

"Presne. Si skutočne jedinečná, Mia." zdôraznil Severus aby docielil, že mágia nie je nič, čoho by sa mala báť.

"Ako ty a Harry,však?"

"Áno. Ale nikomu okrem rodiny nesmieš nikdy o svojom dare povedať, Mia. Pretože to nemusia pochopiť. Mohli by si myslieť, že i vymýšľať, alebo že si... zlý druh čarodejnice," vysvetľoval Severus pokúšajúc sa voliť slová, ktoré by dieťa pochopilo. "Takže to musí byť tvoje tajomstvo. Dokážeš to?"

"Áno, Severus. Nepoviem to radšej ani ockovi. Nemusel by to pochopiť. Myslí si, že mágia neexistuje. Ale mýli sa." pretočila očami a začala premáhať smiech. "Hlupáčik, ten ocko. On nevie všetko a ja som vždy vedela, že mágia je skutočná."

"Takže ťa to nevyľakalo?"

"Och nie, ani trochu! Je to úžasné!" oznámila so širokým úsmevom. Potom sa mu hodila okolo krku a objala ho.

Na moment Severus zostal bez pohybu, neschopný reagovať na jej reakciu plnú entuziazmu. Potom ju objal späť a clivo sa zamyslel nad tým, že takto tu mohol byť aj pre Harryho, keď sa jeho mágia prvýkrát prebudila. Ale on ho len ponižoval a zosmiešňoval. Mohlo to tak byť, keby sa do ich životov nezamiešal Albus, pomyslel si Severus horko. Harry mohol vyrastať v bezpečí a milovaný, so skutočným otcom namiesto hrozného strýka.

Vďakabohu sa to Mii stať nemôže. Nie, kým bude pri nej on, prisahal si. Postará sa o to, aby sa nikdy nemusela báť svojej sily ani myslieť si, že je skazená, lebo dostala dar mágie.

A to, Severus, je najdôležitejšie, čo si sa kedy naučil, šepkalo mu jeho druhé ja.

Potom sa Mia vyšmykla z jeho náruče a povedala: "Čo máme na raňajky, Sev?"

"Čo by si si dala?"

"Palacinky. Vieš ich robiť?"

Severus sa zasmial. "Samozrejme, naučila ma to tvoja starká. Chceš mi pomôcť?"

"Áno! Áno!" kričala. "Prinesiem misu." Radostne zatlieskala a misa zo skrine zrazu pristála rovno v jej náručí.

"Vau!" vydýchla a rozšírili sa jej zreničky. "Urobila som kúzlo!"

"Očividne áno, Mia." súhlasil Severus. Potom mávol prútikom a na pulte sa objavili vajíčka, mlieko a palacinková zmes.

"Dobré! Dokážem to aj ja?"

"Raz ťa naučím kúzlo," povedal čarodejník. "Podáš mi panvicu?"

Mia to urobila, ale už bez použitia mágie. Potom sa postavila na stolček a sledovala, ako Severus leje cesto na panvicu.

To bol pohľad, ktorý sa naskytol Aurelii a Harrymu, keď vošli do kuchyne.

Harry vyvalil oči, myslel si, že ešte spí a toto je len sen. Skutočne jeho otec, sarkastický nosatý profesor Snape učí svoju neter robiť palacinky?

Aurelii zasvietili oči a položila si prst na pery, čo Harry hneď pochopil a tak ďalej sledovali dianie v kuchyni.

Severus frkol na panvicu pár kvapiek vody, keď zasyčala, rýchlo na ňu nalial cesto.

"Ako zistíš, že je hotová, Sev?" opýtala sa ho pomocníčka.

"Čakáš na malinké bublinky na povrchu a potom počkáš ešte dve minúty," odvetil Severus.
Mia nazrela na palacinku. Veľmi ju to zaujalo, až takmer spadla zo stolčeka. "Vidím ich! Vidím ich! Teraz ju vyhodíš do vzduchu, však?"

"Áno, slečna Barryová," usmial sa na svoju neter. "Teraz ju vyhodíme." Položil jednu jej dlaň na rúčku a zakryl ju svojou vlastnou. Vyhodil palacinku hore.

Pristála presne v strede panvice a Mia vykríkla nadšením. "A čo teraz?"

"Teraz počkáme dve minúty, dáme ju na tanier a zjeme ju."

Palacinka bola za moment hotová a bola urobená perfektne.

Mia sa šťastne usmievala. "Robíš tie najlepšie palacinky na svete, Sev."

Brnkol jej po nose. "Pretože mám tú najlepšiu pomocníčku na svete, slečna."

Harry ich pozoroval a nemohol sa ubrániť návalu hnevu. Vyzerali tak perfektne, malé dievčatko a vysoký muž. Takmer ako otec a dcéra. Nevedel odohnať myšlienku, ktorá mu blúdila hlavou. Takto to mohlo vyzerať, keby som vyrastal s ním a nie s Dursleyovcami? Učil by ma robiť palacinky?

Aurelia Harryho sledovala a neunikol jej záblesk silnej túžby v jeho očiach. Vedela, že sám by to nikdy neurobil, preto ho štuchla a naznačila mu, že by sa mali pridať k dvojici pri sporáku. Harry zaváhal, ale po ďalšom štuchnutí predsa len vyrazil.

Trochu narazil do operadla stoličky a Mia sa na ten zvuk otočila.

"Hej, Harry! Chceš nám pomôcť s palacinkami?"

"Och... ja... neviem ako," začal nešikovne, nechcel ich rušiť.

"Je to jednoduché! Sev mi to ukázal. No tak!"

Harry váhal, ale Severus ho privolal. "Mia, čo urobíš prvé?"

"Najskôr si pripravíš ingrediencie..." povedala.

Aurelia sa pri pohľade na trojicu usmievala. Áno, bol to dobrý nápad, aby prišla Mia. Urobila to najlepšie, čo mohla. Priniesla každému svetlo a šťastie, čo bol úžasný dar. Ešte lepší, než jej novoobjavená mágia.

V ten večer Severus dodržal svoje slovo a pozerali Čarodejníka z krajiny Oz. Mia mu zaspala náručí. Keď Severus poukázal na to, ako veľmi sa dieťa na ten film tešilo, Aurelia povedala: "Nie je zvyknutá na to, aby muži dodržali, čo jej sľúbili, Sev. Jej otec porušil takmer každý sľub, ktorý jej dal. Myslím, že si prvý muž, akého pozná, ktorý dodržal slovo."

"A bude to tak navždy," povedal potichu, pretože poznal bolesť, ktorú spôsobujú porušené sľuby.

* * * * * *

Už za deň a pol, alebo možno aj skôr, si Mia získala srdcia oboch mužov. Obtočila si ich okolo malíčka, pomyslela si jej starká s úsmevom, aj keď to Severus do posledného dychu popieral. Harry jednoducho miloval mať pri sebe dieťa, ktoré sa naňho díva zdola, pretože nikdy nemal mladšieho súrodenca a Mia si myslela, že je úžasný.

"Harry! Poďme sa hrať Operáciu!" kričala a ťahala ho za rukáv, keď dokončoval esej z Dejín mágie.

Horlivo sa pokúšajúc dostať preč od toho smrteľne nudného predmetu Harry zaklapol napoly dokončenú esej do knihy a vstal od stola. "Čo je to?"

"Nikdy si to nehral?" reagovala prekvapene. "Kde si vyrastal, na Severnom póle?"

Harry sa zasmial, Mia občas prišla s tými najnezmyselnejšími vecami. "Niečo také. Vyrastal som s mojím skazeným bratrancom Dudleym. On mal všetko a ja... ja... kašlime na to. Čo je to Operácia?"

"Je to hra, hlupáčik!" vytiahla ho z jeho izby do svojej, kde bola plastová žlto-červená škatuľa s namaľovanou postavou, ako sedí na stole. Muž mal na určitých miestach diery a keď Harry do nich nazrel, videl ďalšie plastové diely. "Pozri, ty si doktor a musíš ho akože operovať," vysvetľovala Mia. Ukázala Harrymu kartičky, ktoré síce nemohla čítať, ale podľa obrázkov hovorili, ktorú časť muža má operovať.

"S mamičkou ju hrávame stále," informovala svojho bratranca.

Neobťažovala sa však povedať mu, že ak sa dotkne diery s nástrojom podobným pinzete, mužovi zasvieti nos a zabzučí.

Harry nadskočil a Mia sa chichotala. "Mám ťa!"

"Ty potvora! Urobila si to naschvál!"

"Vystrašila som ťa!" pospevovala si. "Však?"

"To teda," Harry predstieral, že sa trasie. "Si na rade. Pozrime sa, aká dobrá ste vy, doktorka Barryová."

Zdvihla kartičku. "Och nie! Táto je ťažká," zamračila sa sústredením a skôr než stihla vytiahnuť kocku pomocou klieští, vyletela z diery priamo do jej ruky.

Vzdychla. "Och! Znova som použila mágiu. Mrzí ma to!"

"To je v poriadku, Mia," uisťoval ju Harry a prehrabol jej vlasy. "Je to normálne. Mágia reaguje, keď sa na niečo silne koncentruješ. Tiež som často nechával veci lietať, keď som bol v tvojom veku."

"Aj ty?" Prikývol. "Ale ja som podvádzala. V tejto hre nemôžem používať mágiu."

"Tak ju vlož naspäť a skús to muklovským spôsobom," navrhol sesternici.

"Muklovským? To je čo?"

"Hm, tak nazývame ľudí, ktorí nemajú mágiu, ktorí nie sú čarodejníci."

"Och. Prečo? Prečo ich nevoláte jednoducho ľudia?"

Harrymu nikdy nikto nepoložil takúto otázku. "Uf... ja vlastne neviem." Teraz, keď sa nad tým zamyslel, vyzeralo to ako hlúposť. Akoby sa čarodejníci pokúšali dištancovať od zvyšku ľudí. Zaujímalo ho, či aj tento termín vymysleli čistokrvní ako napríklad Malfoy. Možno sa opýta Severusa. Ten muž vie takmer všetko, pravdepodobne bude poznať aj pôvod slova Mukel.

"Chcem povedať, my všetci sme ľudia, nie? Lenže my máme mágiu a oni nie." Povedala potichu Mia. "To je jediný rozdiel." Vložila dovnútra kocku koňa a znovu si vzala kliešte.

Tentokrát zostal na svojom mieste a malému dievčatku sa podarilo dostať ho von bez pomoci mágie.

"Dobrá práca!"

"Dlhuješ mi 1500 dolárov," povedala maličká s anjelskou tvárou.

Harry jej teda zaplatil. Potom pokračovali, až kým z muža nevytiahli všetky časti.

Mia vyhrala a radostne zatlieskala. "Vyhrala som, Harry!"

Tváril sa sklamane. "Áno, nakopala si mi zadok."

Zasmiala sa. "Zahráme sa znovu? Môžeš ísť prvý."

Mia vyhrala tri hry z piatich a Harry povedal, že bola perfektná doktorka. "Môžeš ma kedykoľvek operovať."

"Dobre. Ale ty nemáš na sebe pripojenú žiadnu pinzetu, Harry."

Severus ich práve prišiel zavolať na obed a zachytil poslednú poznámku. Vybuchol smiechom. Och dieťa, ty si nezmar!

* * * * * *

V ten večer Aurelia dovolila Mii vybrať si TV šou. Malé dievčatko si zvolilo Animal Planet. Prvý film mal len hodinu a volal sa Lovec krokodílov. Hlavní hrdinovia boli Steve Erwin a obrovský pytón. Bolo to zaujímavé. Harry si myslel, že ten muž je šialený, keď sa nechá obtočiť takým veľkým a nebezpečným hadom a navyše s prázdnymi rukami. A pritom to bol len mukel!"

"Páčilo sa ti to, Harry?" opýtala sa, keď program skončil. "Milujem Steva!"

"Áno, čo je ďalšie?"

"Moja obľúbená šou! To je môj bígl! Je to o bígloch." Povedala poskakujúc.

Severus sebou trhol. "Seď potichu. Toto nie je trampolína, ale gauč, slečna."

"Ups. Sorry, Sev." skrútila sa mu do náručia a prestala skákať. "Bígle sú moje obľúbené psy. Sú takí roztomilí. Máš rád psy, Sev?"

"Áno. Za predpokladu, že sú dobre vychovaní, neskáču po tebe a nelížu ťa až do smrti."

Harry mal tiež rád psy, ale nikdy žiadneho nemohol mať, lebo teta Petunia si myslela, že sú to nechutné špinavé zvieratá. Raz, keď mal asi päť, sa spýtal, či by nejakého mohol mať. Vykričala ho a povedala, že má dosť problémov s ním a nieto sa ešte starať o nejakého zvera.

Dudley sa smial a povedal, že keď majú Harryho, tak psa ani nepotrebujú. Je dobrý akurát tak na potulovanie sa a keby zomrel, nikto by ho nehľadal.

Petunia sa neobťažovala pokarhať svojho syna za také kruté slová. Harry vtedy tomu nerozumel. Ale teraz áno. Nepovedala nič, lebo s ním súhlasila.

Nateraz odtisol nevítané spomienky stranou. Neskôr, keď bude sám v izbe, ich môže zapísať do špeciálneho denníka, ktorý dostal od Severusa. Jeho otec mu povedal, že by si mal zapísať všetky spomienky na veci, ktoré boli preňho nepríjemné. Keď sa bude na to cítiť, znova ho otvorí a uvidí, či ho ešte stále znepokojujú. Ak áno, môže sa o tom porozprávať so Severusom alebo Aureliou, ktorá bola úžasná intuitívna psychologička, aj keď to nikdy neštudovala. Ani jeden z nich by si denník nikdy neprečítal, pokiaľ by im to nedovolil.

Najskôr si Harry myslel, že celý ten nápad je hlúposť a neplánoval písať nič. Ale čoskoro zistil, že písanie sa mu pomáha zbaviť bolesti vo vnútri, akoby akt zapísania spomienky odobral z jej tiaže. Takže teraz si do denníka písal každý večer a obrovská kryha ľadového zúfalstva sa v ňom začala postupne roztápať.

Znovu sa sústredil na program, ktorý obsahoval množstvo informácií o ľuďoch, ktorí chovajú bígle. Bígle behali cez prekážky, zúčastňovali sa súťaží, naháňali králiky a hrali sa s deťmi každého veku. Niektoré príbehy boli veselé, iné smutné a ďalšie vás jednoducho zohriali pri srdci.

Harry sa nevedel vynadívať na psa s úžasnou tvárou, akým bol bígl. Šou skončila príliš rýchlo a moderátor oznámil "A sme na konci tohtotýždňového čísla relácie To je môj bígl!, milí diváci! Zapnite si nás aj nabudúce a uvidíte ďalšie príbehy bíglov. Ak by ste radi nejakého mali aj doma, ponúkame vám zoznam chovateľov a čísla a adresy útulkov pre psov."

Obrazovku zrazu zaplnil zoznam chovateľov, telefónnych čísiel a útulkov po celej Británii. Harry si vzdychol a nevšimol si, že Aurelia aj Severus niečo horlivo čmárajú.

"Ach, tak rada by som mala bígla, Harry," povedala Mia melancholicky. "Aj ty?"

"Hej. Vždy som chcel psa."

"Aj ja. Pýtala som sa ocka, či mi kúpi na narodeniny plyšového bígla, lebo je alergický na psy, ale zabudol. Ale mamička mi dala o nich veľmi peknú knihu a kopu iných vecí. Prajem si, aby ocko toľko nezabúdal. Nikdy si nepamätá nič, čo mu poviem, ani keď mi sľubuje, že ma počúva." Potom sa spýtala Harryho, čo dostal na narodeniny on.

Harry jej povedal pravdu, lebo si myslel, že nie je rozumné klamať deťom. No vynechal časť ako strýko Vernon zabalil použitý toaletný papier a dal mu ho. Nepotrebovala vedieť, ako ho jeho príbuzní šikanovali, bola dosť zanedbávaná svojím otcom.

"Čo si mu dal ty, Severus?" Opýtala sa ho Mia.

Zavládlo trápne ticho a potom Severus odpovedal "Vlastne, dlhujem Harrymu špeciálny narodeninový darček, Mia, bol som... preč, keď mal narodeniny. Možno by si mi mohla pomôcť jeden vybrať."

Mia sa potešila. "Jasné! Mám skvelý nápad!" Vyskočila a pošepkala niečo Severusovi do ucha.

Majster elixírov sa tváril úplne neutrálne, keď odvetil "Vážne si myslíš, že by sa potešil?"

Mia s úsmevom prikývla. Potom mu pošepkala ešte niečo a Severus prikývol.

"Áno, mohli by ste ísť s nami, keď to pôjdeme kúpiť, slečna? Budem potrebovať pomoc experta."

"Skutočne?" ešte nikdy sa jej žiadny dospelý nepýtal na jej názor.

"Úplne vážne," ubezpečil ju Severus a bol obdarený jedným z jej nádherných úsmevov, ktoré mu pripomínali jej mamu ako dievčatko. Melody mala vždy úžasný úsmev, ktorý rozjasnil celú jej tvár.

"Kedy to pôjdeme kúpiť, Sev? Zajtra? Prosím, prosím..." prosíkala a vyskočila mu na kolená.

Trhol sebou. "Upokoj sa, maličká." Prikázal jemne a položil jej ruky na plecia, aby zastavil to nadskakovanie. "Uvidíme. Možno zajtra alebo pozajtra. Dám vám vedieť, slečna Zvedavá."

Celá žiarila šťastím a uvelebila sa mu v náručí. "Porozprávaš mi rozprávku na dobrú noc, Severus? Zvyčajne to robí starká, ale chcem si dnes vypočuť jednu od teba."

"Áno?" Severus bol prekvapený. A trochu panikáril, lebo netušil, čo porozprávať malému dievčatku. Potom si spomenul, ako Lily čítala z knihy Navždy ťa milujem, keď bol Harry maličký, a pamätal si to. "Dobre teda, ale najprv si umy zuby a obleč sa do pyžama, ty škriatok."
Skĺzla z neho a bežala do kúpeľne. "Budem späť rýchlosťou svetla, Sev!"

"Potrebuješ pomoc, srdiečko?" opýtala sa Aurelia.

"Nie, starká, dokážem to aj sama. Viem ako."

Vrátila sa behom šiestich minút. Oblečená v Tinkerbell nočnej košeli a papučiach cerila svoje biele zúbky na Severusa a Aureliu, aby ich skontrolovali. Pochválili ju za dobrú prácu a potom sa vyškriabala do Severusovej náruče, aby si vypočula sľubovaný príbeh.

"Tento príbeh je o mame a jej malom synčekovi, ale funguje rovnako dobre aj pre malé dievčatá," povedal jej Severus a začal rozprávať. Bol o láske matky k dieťaťu, nech sa dostalo do akýchkoľvek problémov a tiež o tom, ako sa jej láska vrátila, keď syn vyrástol. Staral sa o svoju mamu, keď bola stará.

Mia zaujato počúvala, až kým neskončil, hoci každú chvíľu zívala. "Bol to fakt pekný príbeh, páčil sa mi, Sev."

"Aj Harrymu. Jeho mama mu ju zvykla čítať, keď mal dva roky."

"Kde je Harryho mamička?"

"Och, ona je v nebi, zlatko," odvetila Aurelia smutne. "S anjelmi, ako starký."

"Och nie! To je také smutné!" otočila sa a objala Severusa. "Musí ti veľmi chýbať."

"Chýba mi," povedal Severus potichu.

Potom Mia vyskočila a objala aj Harryho. "Mrzí ma, že už viac nemáš mamičku, Harry," povedala a v očiach jej bolo vidno slzy. "Môžeme sa podeliť o tú moju, ak chceš."

"Vďaka, Mia," povedal žmurkajúc a tiež ju silno objal. Nepamätal si veľmi Lily, ale napriek tomu mu veľmi chýbala. "To bude fajn."

"Dobre, potom teda môžeš byť môj veľký brat. Niečo také," povedala vážne. "Vždy som chcela veľkého brata. Ešte viac než plyšového bígla."

Všetkých to rozosmial. "Už je čas ísť do postele, mladá dáma," povedala Aurelia. "Prečo nepoprosíš svojho veľkého brata, aby ťa tam odniesol, Mia?"

"Jasné!" obtočila malé ruky okolo Harryho krku a on ju chtiac-nechtiac zdvihol.
Vydali sa do Aureliinej spálne, kde Mia spala a Severusa s jeho tetou nechali za sebou.

"Uvedomuje si Melody, aký je jej dcéra poklad, teta Relia?" opýtal sa jej synovec. "Pretože ak nie, určite ju o tom informujem pri našom najbližšom rozhovore."

"Och, ona to vie, Severus. Melody má mnoho prívlastkov, ale je to úžasná matka a miluje Miu do krajnosti." Potom zašepkala: "Kedy chceš začať obvolávať tie čísla?"

"Prvý bod zajtrajšieho zoznamu," odvetil tajuplne a radostne na ňu žmurkol.

* * * * * *

Na druhé ráno Severus poprosil Harryho, aby mu pomohol vyrezávať červíky z koreňov akácie a potom ich nasekal do elixíru, ktorý sa chystal variť. Tiež ho požiadal, aby pripravil nástroje na destiláciu. Harry neprotestoval, krájanie ingrediencií nebola až taká fuška ako v škole. Toto nebol trest, všimol si, že v podstate pracuje ako osobný asistent svojho otca.

S chuťou sa pustil do práve a čoskoro mal všetky prísady nasekané a roztriedené do malých misiek. Rozložil ešte príslušenstvo a čakal na Severusov návrat. Vzal si Aureliino auto a zobral Miu na tajomný výlet. Harry mal tušenie, že to má niečo spoločné s jeho oneskoreným narodeninovým darčekom. Dojalo ho, že to Severus urobil a veril, že spolu so svojou neterou vyberú niečo vhodné. Možno novú metlu?

Šokovalo ho, keď mu Snape povedal, že má vodičský preukaz, pretože to pre čarodejníkov nie je typické. Lenže Severus vyrastal v zmiešanej rodine a tak sa naučil aj muklovský spôsob premiestňovania. No pravidlá cestnej premávky v Amerike sú odlišné, pomyslel si Harry zdesene. Dúfal, že Severus bude jazdiť opatrne, lebo Američania sú na zlej strane cesty.

Vyšiel hore z laboratória a zamieril rovno do kúpeľne, umyť si ruky. Korene akácie, ktoré krájal, môžu byť pri požití jedovaté. Keď si ruky vydrhol špeciálnym mydlom, ktoré mu pre tento účel dal Severus, zamieril do svojej izby a bezducho si listoval v časopise. Dúfal, že Ron a Hermiona dostali jeho list a odpísali mu späť. Hedviga sedela na operadle pohovky, ospalo húkala a strapatila Harrymu vlasy.

Harry ju škrabkal na hrudi, až kým nezadriemala a potom pokračoval v čítaní časopisu, muklovského časopisu, Newsweek.

Bez Miinho štebotania a smiechu bol dom tichý a Harry si uvedomil, že mu chýba. Aurelia odišla so Severusom a Miou tiež, nakúpiť nejaké potraviny. Harry skontroloval hodinky. Už bolo pol jednej, zaujímalo ho, čo asi robia štyri a pol hodiny. Pre Merlinovu bradu, ako dlho môže trvať vybratie darčeka?

Pätnásť minút na to začul spred domu zvuk auta a cítil, ako sa mu rozbúšilo srdce. Si také decko, Harry! Nadával si. Správaš sa, akoby si mal šesť a nie trinásť! Akoby si ešte nikdy predtým nedostal darček.

Áno, ale toto je prvý darček od môjho vlastného otca, pripomenul si. To si zapamätám.

Potom sa otvorili dvere a vpálila do nich Mia. "Harry! Harry! Viem, že narodeniny si už mal, ale priniesli sme ti darček."

Harry predstieral prekvapenie. "Vážne? Vďaka!"

"Poď sa pozrieť!" Schmatla ho za ruku a ťahala ho zo sedačky. "Sú to dva darčeky, lebo jeden je od tvojho ocka a ďalší odo mňa a starkej."

Nasledoval ju do kuchyne, kde Severus práve ukladal veľkú zelenú debnu s obrovskou farebnou úchytkou a Aurelia mala v rukách tri zabalené škatule, ktoré práve ukladala na stôl.

Harry vypúlil oči. To všetko je pre mňa?

"Tu je, Severus!" uviedla ho Mia.

Severus sa otočil a venoval svojmu synovi úsmev. "Všetko najlepšie, Harry! Viem, že je to už viac ako mesiac, ale lepšie neskoro ako nikdy, povedala by Lily."

Harry cítil v krku knedlík. "Och, vďaka, ocko." Potom sa otočil na Miu, ktorá takmer skákala od radosti. "Čo mám otvoriť prvé? Tú zelenú, či ďalšie?"

"Zelenú! Nech už nie je osamelá!" prezradila Mia a potom si zakryla ústa. "Ups! Pokazila som prekvapenie. Sakra!"

"Ako to rozprávaš, slečna?" napomenul ju Severus.

"Prepáčte."

"Nič si nepokazila," upokojil ju Harry. "Aj tak neviem, čo to je." Ale mal šialenú myšlienku. Kľakol si, otvoril dvierka na debne a zrazu z nej vyskočilo šteniatko.

O dve sekundy neskôr mal v rukách trojmesačné šteniatko bígla, ktoré ho celého lízalo. Smial sa
a objímal tú malú chlpatú guľku. Bola to nádherná sučka s oranžovou hlávkou a malým ňufáčikom. Na chrbte mala čierny fľak, ktorý vyzeral ako sedlo. Samozrejme nechýbali štyri bielulinké labky a tradičný biely koniec chvosta.

"Priniesli sme ti šteniatko!" pospevovala Mia. "Tvojho vlastného bígla, vyberala som ho sama! Páči sa ti, Harry? Páči?"

Harry odtlačil tvár malého šteniatka od svojich úst, aby mohol rozprávať. "Zbožňujem ju, Mia! Je to ten najlepší darček, aký som kedy dostal!"

Šteniatko potichu zaštekalo. "Baf!"

Harry sa zasmial a pošteklil ho za ušami. "To je môj bígl!"

Šteniatko začalo obhrýzať jeho prsty. "Prerezávajú sa jej zúbky." povedal mu Severus. "Takže sme priniesli aj veľa hryzadiel a kostí, bígle vraj hryzú všetko, čo im príde pod papuľku." kľakol si, aby poškrabal šteniatku hruď a ono mu za to oblizlo ruku.

"Už má meno, ocko?"

"No v papieroch má napísané Briar Rose, ale môžeš ho zmeniť." Šteniatko sa natiahlo za profesorovu rukou a Snape ho poklepal po ňufáku. "Nehryz!" prikázal a na chvíľu mu k papuli priložil ruku. "Nenechaj ju pohrýzť ťa, Harry, potom si začne myslieť, že na tom nie je nič zlé. Radšej jej dávaj na hryzenie niečo, čo je na to určené."

"Dobre teda." Harry sa v tichom úžase díval na svoje nové domáce zvieratko.

"Ako ju budeš volať, Harry?" opýtala sa Mia. "Briar Rose? To znie ako zo Šípkovej Ruženky."

Harry sa na moment zamyslel. "To meno sa mi páči. Ale budem jej hovoriť skrátene - Rosie. Má červenú hlávku, presne ako ruža."

"Rosie! Ach!" rozplývala sa Mia a pobozkala bígla na hlavu. "To je tak sladké. Teraz môžeš ísť do tej šou a povedať o nej všetkým ľuďom."

"Ó Bože, nie prosím," zaplakal jeho otec. "Ešte to by nám chýbalo, môj syn a jeho hviezdny pes."

Harry so smiechom podal Rosie Mii a pokračoval v rozbaľovaní darčekov. Našiel tam ešte Super Nintendo a celú sadu starostlivosti o šteňatá.

 

15 lidí ohodnotilo tento článek.

Komentáře

1 Merlina | 9. března 2010 v 20:22 | Reagovat

Ahoj, jsem mile překvapená přidáním nové kapitoly. Moc se mi líbí kapitola i překlad. Díky!!! :-D

2 enedaka | 11. března 2010 v 13:26 | Reagovat

pěkná překlad i kapitola :-)

3 Lena | 11. března 2010 v 19:08 | Reagovat

Ahoj,
děkuji moc za všechny krásné kapitoly, které jsem si dnes mohla díky tobě přečíst. Poslední tři měsíce jsem totiž měla počítač v opravě. To byl děs. Ale na druhou stranu přečíst si několik kapitol najednou stojí za to. Ještě jednou díky, překládáš báječně.

4 Zulík | 11. března 2010 v 23:05 | Reagovat

Dakujem za pokračovanie.Teším sa na další diel.Snád pribudne rýchlo. :-)

5 Sisa (Tachi) | Web | 11. března 2010 v 23:12 | Reagovat

Skvelá kapča aj preklad^^ Vždy ma fascinovala predstava Severusa s malým dieťaťom^^  Som zvedavá kedy ich príde navštívíť Poppy a či vezme aj Rona s Hermi:D Teším sa na pokračovanie, hádam nás nenecháš dlho čakať:D Ale keby niečo, my si počkáme, minimálne ja:D

6 victor | 12. března 2010 v 20:51 | Reagovat

Takové miloučké.....kapitolka mě moc potěšila... :D

7 ankaj | 13. března 2010 v 9:58 | Reagovat

Tak pejska dostal... jen si to neumím představit, jak jim takto půde soužití se Severusem, neřekla bych, že je typ, ktermá rád domácí mazlíčky :-D

8 jaja | 18. března 2010 v 18:14 | Reagovat

Díky za další kapitolu, pěkné, těším se na pokráčko :-)

9 katie11 | 20. března 2010 v 12:24 | Reagovat

nádehrná kapitola moc se mi líbí :-)

10 raven9 | 27. května 2010 v 14:29 | Reagovat

Moc pěkná povídka. Přibudou další kapitolky? :-)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama